H. Adamczewski, Grammaire linguistique de l'anglais, 1982.

V. Arigne, Shall-should. Contribution à l'étude des modalités en anglais contemporain, Thèse de 3 e cycle, p.313, 1984.

V. Arigne, Shall et should, étude de modalités Explorations en linguistique anglaise, Berne, Francfort-s.-Main, pp.153-228, 1989.

V. Arigne, Représentations métalinguistiques et explication grammaticale Etude de quelques emplois du modal shall en indépendantes et principales, Linguistique et représentations, RANAM n°XXIII, pp.119-140, 1990.

V. Arigne, « Quelques remarques sur les énoncés de type I should think... » in SIGMA 16, pp.141-184, 1994.

V. Arigne, « Le nom : problèmes de nombre et catégorisation nominale en anglais, Mélanges Jean Tournier, Recherches en linguistique étrangère n°XIX, Annales Littéraires de l'Université de Franche-Comté, pp.32-67, 1998.

V. Arigne, « Le syntagme N1 of N2 et la référence multiple des massifs anglais, pp.7-39, 2005.

V. Arigne, « Les discrets collectifs face aux massifs : des modes de discrétisation du massif, pp.73-87, 2005.

V. Arigne, « Les discrets collectifs face aux massifs : des modes de discrétisation du massif (version longue), 2006.

V. Arigne, Grammaticalization, polysemy and iterated modality: the case of should., Corela, vol.5, issue.5-1, 2007.
DOI : 10.4000/corela.343

V. Arigne, « Les noms de maladies sont-ils des massifs étranges ?, pp.143-160, 2008.

V. Arigne, Les noms discrets collectifs Essai de typologie et problèmes de classification, dossier en vue de l'obtention d'une HDR, 2010.

. Aristote, Les parties des animaux, Paris, Aubier, traduction, introduction et commentaire par, 1945.

F. Behre, The Origin and Early History of Meditative-Polemic should in that-clauses », Symbolae Philologicae Gotoburgenses, pp.275-309, 1950.

F. Behre, Meditative-Polemic should in Modern English that-clauses, Gothenburg Studies in English, vol.4, issue.183, 1955.

C. Blanche-benveniste, A. Chervel, and M. Et-gross, Grammaire et histoire de la grammaire. Hommage à la mémoire de Jean Stéfanini, Aix-en-Provence, 1988.

O. Blanvillain, Représentation formelle de l'emploi de should en anglais contemporain, en vue d'un traitement automatique, Thèse de doctorat, p.341, 1993.

O. Blanvillain, « Le modal SHOULD : désactualisation, étalonnage qualitatif et valuation positive, pp.233-248, 2000.

O. Blanvillain, « Représentation(s) métalinguistique(s) du modal SHOULD », Anglophonia, n°10, pp.63-92, 2001.

B. Bosredon, Les titres de tableaux. Une pragmatique de l'identification, 1997.

V. Boulenger, L. Mechtouff, S. Thobois, E. Broussolle, M. Jeannerod et al., Word processing in Parkinson's disease is impaired for action verbs but not for concrete nouns, Neuropsychologia, vol.46, issue.2, pp.743-756, 2008.
DOI : 10.1016/j.neuropsychologia.2007.10.007

J. Bouscaren, M. Moulin, and H. Et-odin, Pratique raisonnée de la langue. Initiation à une grammaire de l'énonciation pour l'étude et l'enseignement de l'anglais, 1996.

J. Bouscaren and J. Chuquet, Grammaire et textes anglais ; guide pour l'analyse linguistique, 1987.

P. Bybee, R. Perkins, and W. Pagliuca, The Evolution of Grammar, 1994.

P. Cadiot, F. Lebas, P. Larousse-cadiot, and F. Lebas, La constitution extrinsèque du référent, La constitution extrinsèque du référent : présentation », in P. Cadiot et F. Lebas, La constitution extrinsèque du référent, pp.3-8, 2003.

L. Campbell, What???s wrong with grammaticalization?, Language Sciences, vol.23, issue.2-3, pp.2-3, 2001.
DOI : 10.1016/S0388-0001(00)00019-X

G. Carlson and F. Pelletier, The Generic Book, 1995.

J. Coates, The Semantics of the Modal Auxiliaries, 1983.

F. Corblin, Indéfini, défini et démonstratif, 1987.

P. Cotte, Le système des auxiliaires modaux dans le système verbal de l'anglais contemporain, Thèse de Doctorat d'Etat, 1988.

P. Cotte, Une boucle étrange : l'ordre des déterminations dans le syntagme verbal de l'anglais, P. Cotte, pp.39-49, 1999.

P. Cotte, Langage et linéarité, 1999.

A. Culioli, « La formalisation en linguistique », Les Cahiers pour l'Analyse, n°9, pp.106-117, 1968.

A. D. Culioli, Recherche en linguistique : théorie des opérations énonciatives, Transcription du séminaire de DEA (1975-1976) par les étudiants, 1976.

A. Culioli, Le Français Moderne 46, repris in A. Culioli, 1990, Pour une linguistique de l'énonciation. Opérations et représentations, Valeurs modales et opérations énonciatives, pp.135-155, 1978.

A. Culioli, ». De-quelque, I. S. Fisher, and J. Franckel, Linguistique, énonciation, aspects et détermination, pp.21-29, 1983.

A. Culioli, D. E. Du-séminaire-de, and J. , Notes, 1983.

A. Culioli, Pour une linguistique de l'énonciation. Opérations et représentations, Stabilité et déformabilité en linguistique », Etudes de Lettres, Langages et Connaissances, pp.127-134, 1986.

A. Culioli, Pour une linguistique de l'énonciation. Opérations et représentations, Formes schématiques et domaine », BULAG n°13, pp.115-126, 1987.

A. Culioli, Grammaire et histoire de la grammaire. Hommage à la mémoire de Jean Stéfanini, Aix-en-Provence, Autres commentaires sur Bien, pp.169-180, 1988.

A. Culioli, Pour une linguistique de l'énonciation. Opérations et représentations, 1990.

A. Culioli, « Structuration d'une notion et typologie lexicale A propos de la distinction dense, discret, compact », in BULAG, pp.7-12, 1991.

A. Culioli, « A propos de la notion, La notion, pp.9-24, 1997.

A. Culioli, Pour une linguistique de l'énonciation. Domaine notionnel, 1999.

C. Delmas, P. Adams, G. Deléchelle, G. Girard, A. Lancri et al., Faits de langue, faits de discours en anglais, 1992.

R. M. Dixon, Where have all the adjectives have gone? », Studies in Language repris (revised version) in, Where have all the Adjectives Gone? and other essays in semantics and syntax, pp.19-80, 1977.

R. M. Dixon, Where have all the Adjectives Gone? and other essays in semantics and syntax, 1982.

J. Dolhenty, . Being, and ». Existence, The Jonathan Dolhenty Archive, Philosophy Resource Center, 2008.

U. Dubos, L'explication grammaticale du thème anglais, 1990.

J. Duchet, « Shall, ou l'histoire d'une grammaticalisation manquée, Opérations énonciatives et interprétation de l'énoncé, pp.101-113, 1993.

L. Dufaye, Les modaux et la négation en anglais contemporain, 2002.

A. Ernout and A. Meillet, Dictionnaire étymologique de la langue latine, p.4, 1932.

S. Fisher and J. Et-franckel, Linguistique, énonciation, aspects et détermination, 1983.

N. Flaux, M. Glatigny, and D. Samain, Les noms abstraits, Histoire et théories, vol.15, issue.406, 1992.

R. Flintham, « La construction d'une occurrence individuée de notion nominale compacte en anglais sous la forme <A N (compact) WHICH/THAT>, Détermination nominale et individuation, Cycnos, pp.2-21, 1999.

J. Franckel and D. Et-paillard, « Prépositions et travail notionnel sur les termes mis en relation. Le cas de sous en français, pp.111-120, 1997.

M. Galmiche, Massif / comptable : de l'un à l'autre », Termes massifs et termes comptables, pp.63-77, 1988.

. Samain, Les noms abstraits, Histoire et théories, Actes du colloque de Dunkerque, 15-18 septembre 1992, pp.23-40, 1996.

A. Gauthier, Explorations en linguistique anglaise, Berne, Francfort-s.-Main, 1989.

P. T. Geach, Good and Evil, Analysis, vol.17, issue.2, pp.33-42, 1956.
DOI : 10.1093/analys/17.2.33

D. Geeraerts, « Cognitive grammar and the history of lexical semantics Topics in Cognitive Linguistics, pp.647-677, 1988.

D. Geeraerts, Theories of Lexical Semantics, 2010.
DOI : 10.1093/acprof:oso/9780198700302.001.0001

E. Gilbert, Must, Can et les opérations énonciatives, Cahiers de recherche, 1987.

B. S. Gillon, Towards a common semantics for english count and mass nouns, Linguistics and Philosophy, vol.40, issue.6, pp.597-639, 1992.
DOI : 10.1007/BF00628112

T. Givón, « On the Development of the Numeral 'One' as an Indefinite Marker », Folia Linguistica Historica II, pp.35-53, 1981.

N. Goodman, The Structure of Appearance, The President and Fellows of Harvard College, Indianapolis, The Bobbs-Merrill Company, 1951.

L. Goossens and . Metaphtonymy, The interaction of metaphor and metonymy in figurative expressions for linguistic action, Pragmatics and beyond, pp.159-174, 1995.

L. Gournay, « (Entre autres choses) pourquoi les marqueurs simples en WH-ne sont finalement pas des opérateurs de parcours, Parcours linguistiques, pp.59-70, 2005.

L. Gournay, Comment r??f??rer ?? une classe??? Variations autour du concept de PARCOURS, Le parcours, 2006.
DOI : 10.4000/corela.1336

URL : http://doi.org/10.4000/corela.1336

J. Haiman, Iconicity in Syntax, 1985.
DOI : 10.1075/tsl.6

B. Heine, U. Claudi, and F. Hünnemeyer, « From Cognition to Grammar. Evidence from African Languages Approaches to Grammaticalization, pp.149-187, 1991.
DOI : 10.1075/tsl.19.1.09hei

R. Huddleston and G. K. Pullum, The Cambridge Grammar of the English Language, Zeitschrift f??r Anglistik und Amerikanistik, vol.53, issue.2, 2002.
DOI : 10.1515/zaa-2005-0209

R. Jackendoff, Semantics and Cognition, 1983.

R. Jackendoff, Parts and boundaries, Parts and Boundaries, pp.9-45, 1991.
DOI : 10.1016/0010-0277(91)90031-X

D. Jamet, L'énonciation métaphorique en anglais et en français, 2009.

O. Jespersen, A Modern English Grammar on Historical Principles, in seven parts, Part II, Syntax, vol.1, issue.2, p.514, 1909.

O. Jespersen, The Philosophy of Grammar, 1924.

M. Johnson, The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason, The Journal of Aesthetics and Art Criticism, vol.47, issue.4, 1987.
DOI : 10.2307/431155

A. Joly, But, signe de l'exception et de la restriction dans l'histoire de l'anglais », Modèles linguistiques, pp.151-175, 1982.

G. Kleiber, La sémantique du prototype, catégories et sens lexical, 1990.

G. Kleiber, Problèmes de sémantique. La polysémie en questions, Villeneuve d'Ascq, 1999.

E. Klein, A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language, 1966.

R. Lafont, « Genre et nombre en indo-européen. Essai d'explication unitaire des pertinences du nominal, Revue des langues romanes, pp.89-148, 1970.

G. Lakoff, Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind, 1987.
DOI : 10.7208/chicago/9780226471013.001.0001

A. Lalande, Vocabulaire technique et critique de la philosophie, 2 volumes, 1926.

R. W. Langacker, Foundations of Cognitive Grammar, Theoretical Prerequisites, 1987.

R. W. Langacker, Foundations of Cognitive Grammar, Descriptive Application, 1991.

J. Lapaire and W. Et-rotgé, Linguistique et grammaire de l'anglais, 1991.

J. Lapaire and W. Et-rotgé, « De la valeur fondamentale, de l'invariant dans l'analyse linguistique, SIGMA, pp.17-18, 1996.

P. Larreya, Le possible et le nécessaire : modalités et auxiliaires modaux en anglais britannique, 1984.

P. Larreya and C. Et-rivière, Grammaire explicative de l'anglais, 1991.

B. Larrson, Le bon sens commun Remarques sur la (re)cognition intersubjective dans l'épistémologie et l'ontologie du sens, Etudes romanes de Lund, 1997.

J. Larue-tondeur, Ambivalence et énantiosémie (consulté en ligne sur http, Thèse de doctorat, 2009.

G. Leech, Meaning and the English Verb, 1971.

P. H. Matthews, Morphology: An introduction to the theory of word-structure, Cambridge, 1974.
DOI : 10.1017/CBO9781139166485

S. Mondini, A. Angrilli, P. Bisiacchi, C. Spironelli, K. Marinelli et al., Mass and Count nouns activate different brain regions: An ERP study on early components, Neuroscience Letters, vol.430, issue.1, pp.48-53, 2008.
DOI : 10.1016/j.neulet.2007.10.020

G. Moignet, Grammaire de l'ancien français, 1973.

F. Mossé, Manuel de l'anglais du moyen-âge des origines au XIVe siècle. I. Vieilanglais , Tome 1, Grammaire et textes, 1949.

F. Mossé, Manuel de l'anglais du moyen-âge des origines au XIVe siècle. II. Moyenanglais , Tome I, Grammaire et textes, 1949.

C. Notari, Chomsky et l'ordinateur. Approche critique d'une théorie linguistique, 2010.

C. T. Onions, The Oxford Dictionary of English Etymology, 1966.

J. Pamiès, Représentation et formalisation : la critique chomskyenne du structuralisme néo-bloomfieldien, p.p. (ms, 2001.

C. Paulin, Mélanges Jean Tournier, Recherches en linguistique étrangère n°XIX, Annales Littéraires de l, 1998.

F. Pelletier, Mass Terms: Some Philosophical Problems, 1979.
DOI : 10.1007/978-1-4020-4110-5

F. Pelletier and . Generics, A Philosophical Introduction, Things and Stuff. Mass Terms and Generics, pp.3-15, 2010.

B. Pennec, « AFTER ALL : l'introducteur d'une résurgence, pp.17-18, 2008.

A. Peyraube, « Grammaire diachronique et cognition : l'exemple du chinois, pp.135-151, 2004.

G. Piéraut-le-bonniec, Le raisonnement modal. Etude génétique, 1974.

P. M. Postal, Skeptical Linguistic Essays, 2004.

C. Rieu, « Les adjectifs indicateurs d'intégrité ou d'altérité notionnelle, La notion, pp.167-174, 1997.

C. Rivière, « Les équivalents anglais de "devoir" et "falloir" », Linguistique comparée et traduction : le statut modal de l'énoncé, Cahiers Charles V n°6, pp.7-26, 1984.

S. Robert, From body to argumentation: grammaticalization as a fractal property of language (the case of Wolof ginnaaw), Proceedings of the 23 rd Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (Special Session on Syntax and Semantics in African Languages), pp.116-127, 1997.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00022366

W. Rotgé, « Desperately looking for a core value. A case in point: Be + V-ing », Anglophonia n°9, pp.7-21, 2001.

B. Rudzka-ostyn, Topics in Cognitive Linguistics, 1988.
DOI : 10.1075/cilt.50

G. Serbat, « Le temps : le temps des philosophes, des savants, des grammairiens?, et celui des sujets parlants », Linguistique latine et linguistique générale, pp.15-21, 1988.

H. Suhamy, Les figures de style, 1981.

E. E. Sweetser, From Etymology to Pragmatics. Metaphysical and Cultural Aspects of Semantic Structure, 1990.

J. Sypnicki, « Remarques sur l'antonymie interne (énantiosémie) en français et en italien, Studia Romanica Posnaniensia, vol.18, pp.35-54, 1993.

E. C. Traugott, On the Rise of Epistemic Meanings in English: An Example of Subjectification in Semantic Change, Language, vol.65, issue.1, pp.65-66, 1989.
DOI : 10.2307/414841

E. C. Traugott and B. Heine, Approaches to Grammaticalization, vol. I, Focus on theoretical and methodological issues, 1991.

E. C. Traugott and B. Heine, Focus on types of grammatical markers, Approaches to Grammaticalization, vol.556, 1991.

M. Turner, The Literary Mind. The Origins of Thought and Language, 1996.

J. Vinay and J. Darbelnet, Stylistique comparée du français et de l'anglais, pp.331-333, 1958.

A. Wierzbicka, Lexicography and Conceptual Analysis, 1985.
DOI : 10.1080/07268608408599326

A. Wierzbicka, ???oats??? and ???wheat???, pp.311-342, 1985.
DOI : 10.1075/tsl.6.16wie

A. Wierzbicka, The Semantics of Grammar, 1988.
DOI : 10.1075/slcs.18

E. Wisniewski, On Using Count Nouns, Mass Nouns, and Pluralia Tantum:, Things and Stuff. Mass Terms and Generics, pp.166-190, 2010.
DOI : 10.1093/acprof:oso/9780195382891.003.0009

. Ontologie, nécessité et les adjectifs associés au meditative-polemic should???????????????????, p.58

L. Norme and . Le-certain, la coexistence de deux plans de référence????, p.64